“A executiva norte-americana Nancy Tennant, responsável pela transformação da Whirlpool – o maior fabricante de utilidades domésticas dos EUA – em um pólo de inovação permanente, esteve no Brasil e falou sobre os desafios de incorporar a inovação ao dia-a-dia dos negócios.”
Os travessões empregados no primeiro parágrafo do texto isolam o comentário pessoal do autor em relação aos fatos descritos.
ERRADO. Os travessões não foram utilizados para isolar comentário pessoal do autor em relação a fatos descritos, e sim uma explicação, para o leitor menos familiarizado com o assunto, sobre uma empresa estadunidense.
Nenhum comentário:
Postar um comentário