“Stroibus tornou-se a esperança da cidade e do mundo.”
No trecho “Stroibus tornou-se a esperança da cidade e do mundo” (ℓ.1),o verbo foi empregado em sua forma pronominal, cujo significado é converter-se, transformar-se, fazer-se.
CERTO. A forma verbal “tornar-se”(verbo de ligação) é, sim, pronominal. Isso significa que a partícula ‘se’ é classificada como parte integrante do verbo. Semanticamente, o verbo tornar-se tem o sentido de converter-se, transformar-se, fazer-se. Não se pode confundir parte integrante com pronome reflexivo. O pronome reflexivo só acompanha verbos transitivos, e não verbos de ligação ou intransitivos, como ocorre com a parte integrante.
Nenhum comentário:
Postar um comentário